藝評文章 Critic of Art

從法語音樂劇看台灣音樂劇的發展與現況

 

 

近年來音樂劇在國際上可以說是大放異彩, 『歌劇魅影』『MAMA MIA』『悲慘世界』紛紛被改編成電影, 行銷至全世界,音樂劇電影化的方式,進而更被一般民眾認識; 從國外引進的劇碼 ,都有不錯的好評和票房, 但我們對於國外的音樂劇的敏感度似乎慢了一點,晚了日本、韓國一大步。在法國唸書的期間,看了不少大、小型的法語音樂劇,我認為台灣或許可以參考法語音樂劇的製作模式,來發展我們的音樂劇市場。

 

大家熟悉的法語音樂劇其實不多,以『鐘樓怪人』、『羅密歐與茱麗葉』堪稱代表, 殊不知近年來法語音樂劇在整體的舞台效果,服裝精致度大躍進, 做了許多聽覺、視覺上和觀念上的大挑戰。近期的『搖滾莫札特』挑戰聽眾古典融合搖滾的聽覺刺激,如果『鐘樓怪人』的舞台讓你感到震撼,那『達古拉-愛情戰勝死亡』(註一)裡的舞台佈景和舞者的高難度動作絕對讓人驚呼連連!一定讓觀眾討論-這是怎麼辦到的!!;『1789 巴士底戀人』(註二)裡瑪麗安東尼超級誇張的蛋糕裙, 送上斷頭台、攻破巴士底城門的舞台呈現, 都看得到他們在舞台上的創意以及大受歡迎的程度。

 

先來談談這幾年法劇的行銷方式, 一部劇的籌劃大概需要兩年的時間,由電視台為主要贊助對象,劇本方面大都以大家熟悉的主題為主,簡單的內容架構,用滿滿的視覺效果和聽覺充實整部劇。在正式演出的一年多前, 開始進行行銷宣傳的活動和售票,以單曲拍攝相關主題MV, 就像流行音樂般播送他們的歌曲,在電視廣播上都能聽到, 所以大家都已經耳熟能詳。開演前會有小型的試演會(show case),讓大家對所有曲目進行以及服裝造型概念有初步的瞭解, 然後再正式表演上進行改進和更動, 而在這之前,所有的演員幾乎都已經有一定程度的曝光率了!最後在開演前完整的CD就會出售,演出結束告一個段落,會有DVD。

 

再者,大部分的大型製作,並非以劇團的方式出品,是製作人的製作團隊,所以每齣劇碼的演員歌手都不盡相同。

 

縱看正在發展的台灣音樂劇市場,一般台灣民眾對於『音樂劇』依然陌生, 和歌劇、舞台劇混為一談, 其實並非如此, 應該要做清楚的區別;音樂劇是結合了歌曲,舞蹈,舞台效果三者並重的一種表演方式, 而歌劇著重於藝術行事的表現以及演唱者的技巧, 舞台劇是透過大量對白,呈現的是想表達的精神 。 

 

 

台灣在這幾十年來慢慢的在發展本土的音樂劇,以劇團、劇場發行。礙於場地、經費, 較著重於劇本、劇情的描述和探討, 偏向舞台劇的表演方式, 在於舞台效果的變化上並不多, 服裝造型也很難做到精美細緻。 歌曲方面,除了改編台語名作以外,其它的曲目,很難讓人停留深刻的印象。回到音樂劇的本質,音樂、舞蹈、舞台效果的巧妙結合,三者並重, 目前台灣本土製作的音樂劇還是有點營養不良。

 

以前些年大加炒得沸沸揚揚的建國百年搖滾音樂劇『夢想家』來說, 實在可惜了,這筆預算真的可以作出超乎想像的效果, 卻為人詬病,爭議不斷, 在我看來,整個製作的方向就是錯誤的, 對於音樂劇的認知也是錯的, 更不用說是搖滾音樂劇, 並不是有樂團出現,就叫做搖滾, 劇本內容想要表現得太多, 忽略了其實只要簡單的故事架構和主題,針對每一段演唱的歌曲,配合一套完整的舞台、舞蹈地呈現,能夠抓住觀眾目光,能夠感染現場,觀眾追求要的是視覺和聽覺上的滿足,並不是個人意念、或國家意念的表達。

 

 

其實音樂劇市場是一個很好的文化產業, 它可以提供藝術設計的人才一個發揮才能創意的地方, 以國外一個大型的製作團隊來說, 要製作一部大型音樂劇, 是需要許多專業團對合作, 製作人、編劇、導演,音樂創作以外, 舞蹈設計、服裝設計、彩妝觀念、舞台設計、燈光設計,歌手和劇場演員、舞者都是一個個不可或缺的重要團隊,各司其職,集結成令人深刻的作品。

 

 

雖然這幾年政府有意推廣此類型的表演,有發展定目劇等等的計劃,在這段摸索試驗期裡,我認為先不急著做出本土代表作,可以試著向國外購買版權,改編成中文版音樂劇, 選角合適, 才會對劇大大加分, 之所以達米安(DAMIEN SARGUE)是永遠的羅密歐(註三), 米開朗基羅(MIKELANGELO  LOCONTE)是莫札特的化身(註四)藉由如此,就是角色演員的相輔相成;藉此我們得以學習到更多的成熟的經驗,以中文詮釋,少了語言的距離,更能夠拉近表演者和觀眾的互動,也對於劇有更深層的認識,越多人知道音樂劇是什麼,對於他的興趣會提高,願意買票觀賞的人就越多,而越多人觀賞,票房成本相對壓力不需要這麼大,這樣會開始一個好的循環。

 

經驗成熟後再慢慢發展出自己的特色,配合良好的行銷模式, 為戲包裝是重要的環節,可以參考法語音樂劇的作法,與流行音樂市場作結合, 在廣告、宣傳短片、MV上清楚地表達主題, 成功的勾起消費者的興趣。我們可以拍出美美的音樂MV, 也可以拍出精緻的音樂劇MV是吧?不一定得靠一系列的名人推薦。

 

以長遠目標去經營這一塊市場,我們才有辦法創造出我們的『經典』。大筆預算投入不一定能成就出好作品, 但若沒有足夠的資金作為後盾,一定無法發展成一部真正完整的音樂劇。

 

我相信我們是做得到的。期許台灣音樂劇市場將來的發光發熱。

 

 

註一:『Dracula- L’Amour est plus Fort que la Mort』, 暫譯達古拉-愛情戰勝死亡,(2011-2012在法國進行演出),製作人為Kamel Ouali , 以電影改編的吸血鬼達古拉的故事為主, 特色是男女主角以舞蹈呈現為主,不唱歌, 尤其餘角色演唱, 舞台呈現猶如人體魔術馬戲團般,驚奇連連。

 

註二:『1789 Les Amants de La Bastille 』譯為1789 巴士底戀人,(2012-2013在法國進行演出),製作人為Dove Attia和 Albert Cohen,同時也是『Mozart L’opéra Rock』(搖滾莫札特)的製作人。

 

註三: Damien Sargue, 在2001年法語音樂劇『Roméo et Juliette』(羅密歐與茱麗葉)成功詮釋深情羅密歐一角,因而獲得『21世紀羅密歐』的稱號。

 

註四: Mikelangelo Loconte 在2009-2011『Mozart L’opéra Rock』(搖滾莫札特)中,詮釋出莫札特瘋癲且放蕩不羈的特性, 生日與莫札特的忌日同天的他, 認為這是上天巧妙地安排。


其他文章
  • Frédéric Bernadi永恆的色彩魅力 | Vermeer C.
  • 熊妤-美好年代的抽象旅程 | Vermeer C.
  • 維梅爾的畫中世界 | Vermeer C.
  • 復古風音樂劇 -- D.I.S.C.O | Vermeer C.
  • 話題展覽: Masculin/Masculin | Vermeer C.
  • 不容忽視 卻不被重視的領域: 文化藝術 | Vermeer C.
  • 以水舞間劇場看 表演藝術在中國市場的發展 | Vermeer C.
  • 去巴黎第一件重要的事: 進劇院學當巴黎人 | Vermeer C.
  • 從法語音樂劇看台灣音樂劇的發展與現況 | Vermeer C.
  • 以畫作詩,黃立仁與他想象中的城市 | Vermeer C.
  • 上一則 | 下一則

    藝評人 專欄

    最新回應留言

    最新藝評人